1
00:00:08,150 --> 00:00:14,860
Marsh was chosen as a player for Duelo, an aerial magic game that uses brooms.

2
00:00:23,500 --> 00:00:27,500
However, he couldn't use magic, so he couldn't fly.

3
00:00:28,500 --> 00:00:29,800
I want to go home.

4
00:00:30,210 --> 00:00:31,510
Yes, you should.

5
00:02:02,560 --> 00:02:05,060
what are you doing Fly already!

6
00:02:05,060 --> 00:02:06,480
Is this competition rigged?

7
00:02:07,060 --> 00:02:09,350
Marsh, you need to start flying soon.

8
00:02:09,350 --> 00:02:11,310
What's wrong, Marsh?

9
00:02:12,520 --> 00:02:14,020
Hey, Marsh.

10
00:02:14,280 --> 00:02:15,940
Oh, Captain.

11
00:02:16,650 --> 00:02:20,240
Are you glowing with the fire of life? Is your heart pounding?

12
00:02:21,450 --> 00:02:22,620
I don't understand.

13
00:02:22,830 --> 00:02:25,160
You swore we were number one!

14
00:02:25,160 --> 00:02:26,700
I didn't do that.

15
00:02:26,700 --> 00:02:28,500
Do not be indifferent!

16
00:02:28,500 --> 00:02:30,170
i don't

17
00:02:30,170 --> 00:02:32,420
Mash! Remember the mighty bamboo!

18
00:02:32,420 --> 00:02:33,130
Bamboo?

19
00:02:33,290 --> 00:02:38,170
Bamboo can withstand any climate! They are strong and flexible!

20
00:02:38,170 --> 00:02:41,800
That's what you're missing right now! And it's bamboo!

21
00:02:41,800 --> 00:02:45,640
— Bamboo, Bamboo. It's bamboo! - This person must be superior.

22
00:02:46,470 --> 00:02:50,230
Oh, right. I haven't told you the rules for Duelo yet.

23
00:02:50,230 --> 00:02:51,770
It's very simple.

24
00:02:51,770 --> 00:02:56,070
We fight for control of the ball midair. Make it through that ring for a point.

25
00:02:57,400 --> 00:02:59,150
Wait, did they score another point?

26
00:03:00,860 --> 00:03:02,910
Magic is forbidden.

27
00:03:02,910 --> 00:03:05,280
This game is all about your broom technique.

28
00:03:05,990 --> 00:03:08,660
Only bamboo shoots can't fly!

29
00:03:08,660 --> 00:03:11,540
He never thinks before he speaks.

30
00:03:13,330 --> 00:03:17,710
This goes without saying, but I put everything into Duello.

31
00:03:19,130 --> 00:03:20,840
That's why I hired you.

32
00:03:24,010 --> 00:03:25,680
I'm going back there.

33
00:03:26,310 --> 00:03:27,680
Now everything is up to you.

34
00:03:37,150 --> 00:03:40,440
Lord Tom, last year's Duolo MVP of the year...

35
00:03:40,440 --> 00:03:44,200
Lord Tom, the player where stuffiness works best is…

36
00:03:44,450 --> 00:03:47,950
Oops, sorry. It's an accident.

37
00:03:49,870 --> 00:03:51,000
Captain...

38
00:03:53,420 --> 00:03:55,330
Extra point for Lang dorm!

39
00:03:55,330 --> 00:03:58,210
They have a 40 point lead against the Adler dorm!

40
00:03:59,000 --> 00:04:00,340
are you ok

41
00:04:00,340 --> 00:04:03,880
sorry I think I broke a bone.

42
00:04:04,680 --> 00:04:07,470
Where's your sportsmanship?

43
00:04:07,760 --> 00:04:08,640
huh?

44
00:04:08,640 --> 00:04:11,730
Sportsmanship is nonsense.

45
00:04:11,980 --> 00:04:14,140
What matters is winning.

46
00:04:15,150 --> 00:04:18,570
Have fun, wusses!

47
00:04:22,400 --> 00:04:23,900
How pathetic.

48
00:04:23,900 --> 00:04:25,660
Not much time left.

49
00:04:25,660 --> 00:04:27,780
And they have got great leadership.

50
00:04:28,740 --> 00:04:31,870
But Mash, I want you to know...

51
00:04:32,370 --> 00:04:34,500
It's not important to win!

52
00:04:34,500 --> 00:04:36,500
What matters is that you gave it your all!

53
00:04:41,170 --> 00:04:43,670
Another point for Lang dorm!

54
00:04:43,670 --> 00:04:46,510
Is this lead irreducible?

55
00:04:46,800 --> 00:04:50,010
If two are down, it is natural that we will win.

56
00:04:53,390 --> 00:04:54,560
Marsh...

57
00:05:01,860 --> 00:05:02,900
He flew!

58
00:05:02,900 --> 00:05:06,360
H-Hey! Look, he has stopped in middle age!

59
00:05:06,360 --> 00:05:07,450
You're kidding me!

60
00:05:07,450 --> 00:05:08,950
Could he fly?

61
00:05:13,450 --> 00:05:17,210
He sure kicks some legs.

62
00:05:17,880 --> 00:05:19,420
Time for a crush.

63
00:05:20,380 --> 00:05:21,880
Hey, pass it here!

64
00:05:22,210 --> 00:05:23,670
S-Sure.

65
00:05:25,970 --> 00:05:28,180
Hey, he got the ball.

66
00:05:28,180 --> 00:05:30,390
What would he do from so far away?

67
00:05:30,390 --> 00:05:31,970
Is he kidding?

68
00:05:33,390 --> 00:05:36,560
He can't even ride a broom. What does he think...

69
00:05:38,560 --> 00:05:42,480
I'll take it from you, none of you!

70
00:05:54,040 --> 00:05:55,500
Adler Dormitory Score!

71
00:05:55,500 --> 00:05:57,250
What an amazing shot!

72
00:05:57,670 --> 00:06:01,290
They're still down by 49 points, and it's almost time!

73
00:06:01,290 --> 00:06:04,000
Wait! Look at that! The ball!

74
00:06:07,380 --> 00:06:09,260
What!?

75
00:06:17,730 --> 00:06:22,020
What unnaturally strong fingers! That curveball was out of this world!

76
00:06:46,960 --> 00:06:48,220
Not at all.

77
00:06:48,220 --> 00:06:49,550
what...

78
00:06:49,720 --> 00:06:50,970
Nonsense.

79
00:06:50,970 --> 00:06:53,010
But those marks...

80
00:06:53,010 --> 00:06:55,310
It is undeniable.

81
00:06:55,560 --> 00:07:00,810
The winner of the first duel of the season is Adler Dome!

82
00:07:01,810 --> 00:07:04,020
Not bad looking like a fungus!

83
00:07:04,020 --> 00:07:05,820
Sorry to tell you to go home!

84
00:07:05,820 --> 00:07:06,440
Sorry to trash you!

85
00:07:06,440 --> 00:07:07,990
Marsh and the Adler Dome team scored record high totes, sorry to throw dirt on you!

86
00:07:07,990 --> 00:07:11,280
Marsh and the Adler Dome team achieved a record high score

87
00:07:11,490 --> 00:07:15,200
and silver coins were given.

88
00:07:15,990 --> 00:07:18,000
What about this shape?

89
00:07:18,250 --> 00:07:20,460
Wow, that was an amazing game!

90
00:07:20,460 --> 00:07:23,500
You got a silver coin very quickly after transferring here.

91
00:07:23,500 --> 00:07:25,750
Thanks, but I will never do that again.

92
00:07:25,750 --> 00:07:27,000
Hey, Marsh!

93
00:07:28,050 --> 00:07:29,720
It's Lord Tom!

94
00:07:29,970 --> 00:07:32,220
huh? what is What's going on?

95
00:07:33,590 --> 00:07:34,640
Thank you!

96
00:07:34,640 --> 00:07:37,470
You became one big bamboo!

97
00:07:37,470 --> 00:07:41,020
You really grew up there, Bamboo! You beat me to it, bamboo! Did you feel it? I don't really fit this type. at all

98
00:07:41,020 --> 00:07:42,230
You really grew up there, Bamboo! You beat me to it, bamboo! Did you feel it?

99
00:07:43,770 --> 00:07:45,060
First year student Marsh,

100
00:07:45,060 --> 00:07:50,110
The leading player in the game who broke the record for game points,

101
00:07:50,110 --> 00:07:56,080
In his interview, he said he credits his success to the enthusiastic encouragement of his upperclassman.

102
00:07:56,080 --> 00:07:59,200
A very humble answer despite such a great track record.

103
00:08:00,830 --> 00:08:03,870
One of the entrance exams.

104
00:08:06,130 --> 00:08:10,630
He risks failing for a complete stranger.

105
00:08:12,170 --> 00:08:13,590
What a child.

106
00:08:17,350 --> 00:08:19,220
He will be next.

107
00:08:23,270 --> 00:08:25,600
And the next day.

108
00:08:25,980 --> 00:08:28,650
Mash, it's time for Duvalo practice!

109
00:08:28,650 --> 00:08:31,780
Shoot for the stars! Even if you miss, you will land among your dreams!

110
00:08:32,070 --> 00:08:37,030
Marsh, I heard you have a hard time studying, so let's study together!

111
00:08:37,200 --> 00:08:39,450
You swore to me that we would take the top spot together!

112
00:08:39,450 --> 00:08:40,370
I didn't do that.

113
00:08:40,370 --> 00:08:45,080
I love medicine, history of magic, magic, divination and...

114
00:08:45,080 --> 00:08:46,080
too much

115
00:08:46,080 --> 00:08:47,710
Do not be indifferent!

116
00:08:47,710 --> 00:08:49,380
We are bamboo. Bamboo!

117
00:08:49,380 --> 00:08:54,550
And you should also study magic creatures and dark arts properly.

118
00:08:54,800 --> 00:08:56,590
What matters is the bamboo! You will land among your dreams with bamboo!

119
00:08:56,590 --> 00:08:58,050
Finn, help me. What matters is the bamboo! You will land among your dreams with bamboo!

120
00:08:58,050 --> 00:08:58,760
What matters is the bamboo! You will land among your dreams with bamboo!

121
00:09:00,470 --> 00:09:01,970
the traitor

122
00:09:02,180 --> 00:09:04,230
That head of yours is not a mushroom, but a bamboo!

123
00:09:04,230 --> 00:09:06,150
Looks like you're having fun. That head of yours is not a mushroom, but a bamboo!

124
00:09:08,230 --> 00:09:10,190
Do you mind if I join?

125
00:09:12,820 --> 00:09:13,940
This person...

126
00:09:13,940 --> 00:09:16,910
He has two points. I have never seen him before.

127
00:09:17,110 --> 00:09:18,200
Could he be a first year?

128
00:09:18,410 --> 00:09:22,750
That's Lance Crown. He topped the entrance exams.

129
00:09:22,750 --> 00:09:25,790
Seeing him up close, he is absolutely hot.

130
00:09:26,080 --> 00:09:29,920
No, I can't! I gave my heart to someone else.

131
00:09:31,000 --> 00:09:33,050
No, it's not fun.

132
00:09:33,050 --> 00:09:37,180
I see. So let's do something fun.

133
00:09:37,720 --> 00:09:39,180
Something fun?

134
00:09:40,390 --> 00:09:41,680
hide and seek?

135
00:09:41,680 --> 00:09:44,020
Definitely don't hide!

136
00:09:44,730 --> 00:09:47,770
This bottle is a special magic tool.

137
00:09:48,190 --> 00:09:50,520
It is quite old.

138
00:09:56,070 --> 00:09:58,030
But as you can see, it manages to trap people.

139
00:09:58,030 --> 00:09:59,200
- what's this? - What in the world? But as you can see, it manages to trap people.

140
00:09:59,200 --> 00:10:00,530
- what's this? - What in the world?

141
00:10:00,530 --> 00:10:04,500
Being stuck in a small space with two boys has compatibility issues!

142
00:10:04,950 --> 00:10:09,580
If you want to return, come to the forest near the owl.

143
00:10:09,580 --> 00:10:10,880
I will wait.

144
00:10:23,100 --> 00:10:24,270
What is this about?

145
00:10:24,270 --> 00:10:25,520
Place a bet.

146
00:10:25,720 --> 00:10:29,650
Are you following them too? These coins?

147
00:10:29,900 --> 00:10:32,860
A silver coin? He has two of them!

148
00:10:32,860 --> 00:10:35,650
I thought only a select group of upperclassmen had them!

149
00:10:36,740 --> 00:10:42,240
And the lines on your mark reveal the amount of magical power you currently have.

150
00:10:42,490 --> 00:10:45,410
This guy is really bad news!

151
00:10:48,960 --> 00:10:50,750
Single line magic users.

152
00:10:51,210 --> 00:10:54,380
A term used to refer to people with only one facial mark.

153
00:10:55,630 --> 00:10:59,880
The majority of people in this world are single line magic users.

154
00:11:00,930 --> 00:11:04,970
But there are rare exceptions with multiple points.

155
00:11:06,020 --> 00:11:07,810
Users of double line magic.

156
00:11:08,350 --> 00:11:12,440
They are one in 100,000 in this field.

157
00:11:13,150 --> 00:11:15,900
They are considered to be chosen by magic itself.

158
00:11:16,900 --> 00:11:20,200
We bet each other's silver coin in a match.

159
00:11:20,650 --> 00:11:23,490
We go on until the loser can no longer go on or give up.

160
00:11:24,160 --> 00:11:28,620
Any other duel involving magic is considered forbidden in this school.

161
00:11:29,460 --> 00:11:32,710
Not that you have any choice but to accept.

162
00:11:32,710 --> 00:11:34,960
As long as I hold onto this, that is.

163
00:11:37,210 --> 00:11:44,090
Judging by your personality, I even have this in my favor.

164
00:11:44,970 --> 00:11:48,970
Not that I need the disability. It is easy to say who will win.

165
00:11:49,850 --> 00:11:53,150
During the entrance exams, you were too soft.

166
00:11:53,810 --> 00:11:57,440
You prioritized someone else's goals over your own.

167
00:11:58,650 --> 00:12:03,240
I can never lose with a lazy person like that.

168
00:12:03,490 --> 00:12:03,780
Don't do it Mash! He is dangerous!

169
00:12:03,780 --> 00:12:05,740
it's over. My life is about to end! Don't do it Mash! He is dangerous!

170
00:12:05,740 --> 00:12:08,740
That's right! I have a bad feeling about him! it's over. My life is about to end!

171
00:12:09,700 --> 00:12:12,210
what's wrong? Too scared to respond?

172
00:12:12,830 --> 00:12:17,000
No, that's enough. Hurry up and deal with it.

173
00:12:18,380 --> 00:12:20,340
At least you have a soul.

174
00:12:23,090 --> 00:12:26,930
But first, let's make things a little easier.

175
00:12:28,100 --> 00:12:28,760
Graviola

176
00:12:35,940 --> 00:12:39,320
I wonder if Marsh is doing well.

177
00:12:39,980 --> 00:12:40,940
I am worried.

178
00:12:41,070 --> 00:12:41,740
what is

179
00:12:41,740 --> 00:12:45,030
No, I am talking about my profit.

180
00:12:45,660 --> 00:12:47,410
i see

181
00:12:51,450 --> 00:12:53,040
who-who...

182
00:12:53,330 --> 00:12:55,790
What is this?

183
00:13:02,840 --> 00:13:04,930
This makes things easier.

184
00:13:06,470 --> 00:13:08,300
Brilliant acting...

185
00:13:09,970 --> 00:13:11,060
Unnecessary!

186
00:13:11,270 --> 00:13:13,810
Are you trying to win against me without magic?

187
00:13:14,140 --> 00:13:15,060
Graviola

188
00:13:18,360 --> 00:13:19,230
Mash!

189
00:13:20,150 --> 00:13:22,030
are you serious

190
00:13:22,280 --> 00:13:24,610
You act with half heart.

191
00:13:24,950 --> 00:13:28,530
Do you have any ambitions? Of course you are not.

192
00:13:29,280 --> 00:13:33,000
But you have a silver coin.

193
00:13:34,120 --> 00:13:39,000
I don't want anyone trespassing on my playground.

194
00:13:39,540 --> 00:13:42,920
I stand last. No one else.

195
00:13:43,880 --> 00:13:48,510
Crap like you could spend your life rolling all over the floor.

196
00:13:51,350 --> 00:13:53,430
Trying to stand up is futile.

197
00:13:53,430 --> 00:13:56,480
No human can withstand this gravity.

198
00:14:00,310 --> 00:14:02,400
I can do enough without standing.

199
00:14:08,360 --> 00:14:09,780
Did the earth split?

200
00:14:10,740 --> 00:14:12,030
original?

201
00:14:15,660 --> 00:14:17,960
That's a joke.

202
00:14:18,370 --> 00:14:19,540
huh?

203
00:14:20,830 --> 00:14:24,460
Do you really like rolling on the floor too?

204
00:14:31,140 --> 00:14:32,470
Seriously!

205
00:14:39,270 --> 00:14:42,270
He is faster than before!

206
00:14:50,530 --> 00:14:51,740
what's this?

207
00:14:57,450 --> 00:15:03,040
LL-Lolicon. He's a lollipop.

208
00:15:04,210 --> 00:15:07,630
I have to call the police. He is a criminal.

209
00:15:07,630 --> 00:15:08,760
i don't

210
00:15:09,050 --> 00:15:10,800
So, are you aiming to become one?

211
00:15:10,800 --> 00:15:12,970
I said I didn't.

212
00:15:13,640 --> 00:15:15,640
I don't have a lolita complex.

213
00:15:17,310 --> 00:15:19,190
I have a sibling complex.

214
00:15:21,150 --> 00:15:22,520
And does it make it better?

215
00:15:22,520 --> 00:15:23,560
Give it back.

216
00:15:23,560 --> 00:15:25,020
oh ok ok

217
00:15:27,820 --> 00:15:29,860
Let me ask you, mushroom head.

218
00:15:29,860 --> 00:15:32,820
What is the most valuable thing in this world?

219
00:15:33,160 --> 00:15:35,280
huh? You put me here.

220
00:15:37,290 --> 00:15:38,830
- Cream Pu— - Wrong.

221
00:15:40,540 --> 00:15:42,330
- Human life. - Wrong.

222
00:15:43,460 --> 00:15:44,880
- love - Wrong.

223
00:15:44,880 --> 00:15:46,420
- Freedom. - Wrong.

224
00:15:48,010 --> 00:15:49,340
- Cream Pu— - Wrong!

225
00:15:49,510 --> 00:15:51,130
Wrong, wrong!

226
00:15:51,130 --> 00:15:53,050
Why can't you answer immediately?

227
00:15:53,050 --> 00:15:56,720
One plus one is two. Yellow and blue are green.

228
00:15:56,720 --> 00:15:58,600
The answers are clear.

229
00:15:59,140 --> 00:16:02,100
So what is the most valuable thing in this world?

230
00:16:03,980 --> 00:16:05,980
My little sister.

231
00:16:07,980 --> 00:16:10,110
Everyone has different priorities, right?

232
00:16:11,110 --> 00:16:13,320
I am absolutely disgusted.

233
00:16:13,950 --> 00:16:16,740
This world is full of fools.

234
00:16:17,660 --> 00:16:18,740
scary

235
00:16:25,960 --> 00:16:28,250
I'm going to drop this bottle off the cliff.

236
00:16:28,500 --> 00:16:31,510
Then, I accelerate its fall with my magic.

237
00:16:31,630 --> 00:16:32,760
What!?

238
00:16:32,970 --> 00:16:36,800
You will try to catch the bottle to save your friends.

239
00:16:37,390 --> 00:16:41,270
Then I'll hit you. sorry

240
00:16:43,640 --> 00:16:47,440
For my little sister I can be endlessly demonized.

241
00:16:48,360 --> 00:16:49,610
endlessly

242
00:16:49,980 --> 00:16:51,150
Big brother!

243
00:16:51,280 --> 00:16:53,150
You got into another fight, didn't you?

244
00:16:53,360 --> 00:16:54,320
I didn't do that.

245
00:16:54,320 --> 00:16:55,660
That's definitely a lie!

246
00:16:55,740 --> 00:16:58,410
here Sit down so I can heal you.

247
00:17:00,080 --> 00:17:02,450
So why did you get into a fight?

248
00:17:02,450 --> 00:17:03,960
I tripped and fell badly.

249
00:17:03,960 --> 00:17:05,250
See, a lie!

250
00:17:05,250 --> 00:17:07,330
You are such a bad liar!

251
00:17:07,330 --> 00:17:10,300
I bet you don't even try!

252
00:17:10,300 --> 00:17:11,090
i am

253
00:17:13,670 --> 00:17:19,180
I heard you saved a bullied child.

254
00:17:19,350 --> 00:17:23,600
That's why they note you, you come back injured like this, right?

255
00:17:25,310 --> 00:17:26,560
Geez.

256
00:17:27,730 --> 00:17:33,820
But I love that you are ugly but so kind.

257
00:17:36,410 --> 00:17:37,740
I see.

258
00:17:38,240 --> 00:17:42,040
Geez, stop moving! I can't heal you!

259
00:17:43,200 --> 00:17:44,370
sorry

260
00:17:46,370 --> 00:17:47,960
Anna Anna!

261
00:17:55,880 --> 00:17:57,340
Anna

262
00:17:57,840 --> 00:18:01,720
Apparently it's an incurable disease that takes away her mark and magical powers.

263
00:18:01,720 --> 00:18:05,180
The doctor says she has five years at best.

264
00:18:05,600 --> 00:18:06,850
five years

265
00:18:07,060 --> 00:18:11,520
If he loses his magic, we will have to hand him over to the government.

266
00:18:12,320 --> 00:18:15,030
But if we do, Ana...

267
00:18:15,240 --> 00:18:16,990
I'm afraid we will have no choice.

268
00:18:17,490 --> 00:18:20,740
Oh, why a child like this was born from our blood.

269
00:18:22,030 --> 00:18:25,750
This is for you too, Lance.

270
00:18:26,210 --> 00:18:31,210
Not at all. How could I accept something so cruel?

271
00:18:31,540 --> 00:18:33,920
My little sister did nothing!

272
00:18:35,300 --> 00:18:38,880
Don't touch me! You are not our parents anymore!

273
00:18:40,390 --> 00:18:43,720
Anna Anna, I will assure ...

274
00:18:44,600 --> 00:18:48,640
The Bureau of Magic created this garbage system.

275
00:18:49,730 --> 00:18:55,530
I will be a divine vision and make sure to rescue you!

276
00:18:58,900 --> 00:19:03,490
For you, Anna, I will be ...

277
00:19:06,200 --> 00:19:07,410
Seriously!

278
00:19:10,830 --> 00:19:13,420
What will you do, mushroom head?

279
00:19:20,220 --> 00:19:22,180
Hamstring Magic.

280
00:19:22,340 --> 00:19:26,930
Hamstring Magic? I have never heard of such spells!

281
00:19:27,310 --> 00:19:28,770
Moreover, he is there…

282
00:19:30,980 --> 00:19:32,520
Big Bang Dash.

283
00:19:34,020 --> 00:19:36,440
...starting point?

284
00:19:37,280 --> 00:19:41,030
Choosing to lose, and choosing not to save.

285
00:19:41,660 --> 00:19:43,030
I also have no existence.

286
00:19:55,790 --> 00:20:00,260
Did he really run down the cliff, grab the bottle, and come back up in this one instant?

287
00:20:00,800 --> 00:20:04,890
Unbelievable. Does he use physical enhancement magic?

288
00:20:05,300 --> 00:20:07,520
No, I can't cry now.

289
00:20:07,520 --> 00:20:09,350
I want to help my little sister.

290
00:20:09,810 --> 00:20:11,060
Let's stop this.

291
00:20:12,650 --> 00:20:16,070
You don't look like a bad person.

292
00:20:16,520 --> 00:20:19,610
I don't think we should fight.

293
00:20:21,030 --> 00:20:24,070
This bottle was empty. It is fake.

294
00:20:34,170 --> 00:20:35,540
We're done.

295
00:20:36,750 --> 00:20:37,880
why

296
00:20:38,090 --> 00:20:42,220
If you keep moving, you can win silver coins!

297
00:20:42,220 --> 00:20:43,760
are you messing with me

298
00:20:43,760 --> 00:20:46,260
No, not really.

299
00:20:46,350 --> 00:20:47,810
Then why...

300
00:20:49,640 --> 00:20:51,020
I guess...

301
00:20:51,020 --> 00:20:55,520
I am too confused to make rational decisions about everything.

302
00:20:57,650 --> 00:21:03,780
But I love that you are ugly but so kind.

303
00:21:10,620 --> 00:21:13,500
What a wet blanket. I'm going back.

304
00:21:13,830 --> 00:21:16,080
As you said, let's stop the fight here.

305
00:21:19,130 --> 00:21:22,260
But I made a bet with you.

306
00:21:23,010 --> 00:21:24,130
take it

307
00:21:31,890 --> 00:21:35,600
If we really fought, I wonder what would happen?

308
00:21:36,690 --> 00:21:39,060
Thanks, Marsh.

309
00:21:39,060 --> 00:21:40,650
I was so scared!

310
00:21:41,070 --> 00:21:43,490
I had faith in you that you could pull it off!

311
00:21:43,490 --> 00:21:47,570
Marsh, to be humble, I want you to marry me!

312
00:21:47,570 --> 00:21:48,030
What kind of house do you like? Of course, the roof will be ...

313
00:21:48,030 --> 00:21:50,580
It's bamboo! මෙය ඇත්තෙන්ම උණ බම්බු! What kind of house do you like? Of course, the roof will be ...

314
00:21:53,870 --> 00:21:56,460
Lance is a good guy after all.

315
00:21:57,420 --> 00:22:00,000
And Marsh had an idea.

316
00:22:00,840 --> 00:22:04,090
It is better to open the bottle after coming to the academy.
